(Voor de klantovereenkomst voor bedrijfsklanten gaat u naar Corporate Customer Agreement).
Deze servicevoorwaarden zijn voor huidige gebruikers van kracht vanaf 25 Mei 2018 en voor nieuwe gebruikers vanaf het moment waarop ze deze voorwaarden accepteren.
LEES DEZE VOORWAARDEN ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DEZE SITE GEBRUIKT OF VOORDAT U ZICH AANMELDT VOOR DE SERVICES
1. eFax Services.
2. Gebruik van de eFax Pro Service
3. Gebruik van de eFax Plus Service
4. Gebruik eFax Service; Richtlijnen voor eerlijk gebruik
5. eFax Broadcast Service-gebruik
6. Opslag van faxen
7. E-mailmogelijkheden
8. Privacybeleid
9. Verantwoordelijkheden van de klant
10. Beleid omtrent ongevraagde faxreclame/spamcontainer
11. Beëindiging
12. Klantbeweringen
13. Wijzigingen in Klantovereenkomst
14. Wijzigingen in services
15. Abonneeaccount, pincode en beveiliging
16. Niet-aansprakelijkheidsverklaring van garanties en beperking van wettelijke aansprakelijkheid
17. Kosten
18. Betaling
19. Updates voor creditcards en betaalkaarten
20. Eigendom
21. Vrijwaring
22. Geen doorverkoop van de Services
23. Deelname aan promoties van adverteerders
24. Kennisgevingen en instemming
25. Algemene voorwaarden
26. Overige auteursrechten/eigendommen
27. Opname telefoongesprekken
28. Juridische kennisgevingen
Deze overeenkomst, die de bepalingen en voorwaarden regelt voor uw gebruik van eFax® Services, wordt gesloten tussen u (“u” of “klant”), als gemachtigd gebruiker van deze services, en j2 Cloud Services, LLC, een in Delaware gevestigde onderneming, en j2 Global® Ireland Limited, een in Ierland gevestigd bedrijf (elk"j2 Global"). Niettegenstaande het voorafgaande, wordt de service aan u geleverd door en bent u juridisch gezien een klant van (i) j2 Cloud Services, LLC als u een lokaal servicetelefoonnummer voor de VS of Latijns-Amerika hebt ontvangen en (ii) van j2 Global Ireland Limited als u een servicetelefoonnummer buiten de VS en Latijns-Amerika hebt ontvangen. Als u bent gevestigd in de VS of Latijns-Amerika zult u echter factuuroverzichten ontvangen van j2 Cloud Services, LLC en van j2 Global Ireland Limited als u zich buiten de VS of Latijns-Amerika bevindt.
De contactgegevens van j2 Global Ireland Ltd. zijn als volgt:
Adres: Unit 3.1, Woodford Business Park, Santry, Dublin 17, Ierland
Registratienummer: 379517 - BTW-nummer: IE 6399517U
De contactgegevens van j2 Cloud Services, LLC. zijn als volgt:
Adres: 6922 Hollywood Boulevard, 5th Floor, Los Angeles, CA 90028, Verenigde Staten.
Deze overeenkomst vormt samen met eventuele andere van kracht zijnde regels, beleidsrichtlijnen (met inbegrip van het Privacybeleid dat u kunt vinden op http://www.efax.nl/Privacybeleid), prijsschema's of andere aanvullende documenten die hierin expliciet op grond van referentie opgenomen zijn en van tijd tot tijd gepubliceerd worden door j2 Global (collectief aangeduid met de 'overeenkomst'), de gehele overeenkomst tussen j2 Global en u aangaande eFax Services en komt in de plaats van alle eerdere overeenkomsten tussen de partijen aangaande het onderwerp van de overeenkomst. Niettegenstaande het voorafgaande, is het gebruik door u van software die geleverd wordt door j2 Global met betrekking tot de Services onderworpen aan een aparte overeenkomst die het gebruik door klanten van dergelijke software regelt. Voor het doel van deze overeenkomst wordt "eFax Services" of "Services" gedefinieerd als elke service en ook alle services die nu of in de toekomst door j2 Global aan u worden geleverd. Door eFax Services te gebruiken, bevestigt u deze overeenkomst te accepteren en hieraan gebonden te zijn.
Voor klanten in Canada: houd er rekening mee dat wanneer u een inkooporder op deze website plaatst, dit een verzoek tot kopen is dat afhangt van de acceptatie door j2 Global. Goederen of services die op deze Website worden vermeld of beschreven vormen een uitnodiging tot het plaatsen van een inkooporder.
Als u begint met het aanmeldproces voor eFax Services, maar het proces niet voltooit, kan j2 Global contact met u opnemen om u te helpen bij de aanmelding voor eFax of een andere service van j2 Global. U geeft j2 Global hierbij toestemming om hierover contact met u op te nemen, zelfs als u uiteindelijk besluit om u niet voor een service van j2 Global aan te melden.
j2 Global biedt eFax Services aan op zijn website www.eFax.com (samen met andere websites die eigendom zijn van en beheerd worden door j2 Global, de “eFax website”). De services bestaan uit:
De gebruikvoorwaarden van de Pro Service variëren naargelang de klant een 0800 of lokaal (bijv. niet-0800) eFax-nummer heeft ontvangen, zoals hieronder beschreven:
Gebruik van de Pro service met een niet-0800 nummer; Richtlijnen voor eerlijk gebruik. Als klant van de Pro service met een niet-0800 nummer, ontvangt u een lokaal eFax-nummer waarmee u in uw e-mail fax- en voicemail-berichten
kunt ontvangen. U krijgt ook de mogelijkheid faxberichten te versturen via e-mail of vanaf de eFax website.
BEDENK ECHTER DAT UW GEBRUIK VAN DE SERVICE IS ONDERWORPEN AAN DE RICHTLIJNEN VOOR 'EERLIJK GEBRUIK' VAN j2 GLOBAL.
U SCHENDT DEZE RICHTLIJNEN ALS BINNEN EEN WILLEKEURIGE PERIODE VAN DERTIG (30) DAGEN UW GEBRUIK MEER DAN DRIE (3) MAAL HOGER LIGT DAN HET ALGEMEEN GEMIDDELDE GEBRUIKSNIVEAU VAN DE KLANTEN VAN J2 GLOBAL MET EEN BETAALD ABONNEMENT OP
eFAX PRO, eFAX PLUS EN jCONNECT PREMIER OVER DEZE PERIODE VAN DERTIG (30) DAGEN. AANGAANDE DE DOELEN VAN DEZE RICHTLIJNEN BETEKENT "GEBRUIK" HET GECOMBINEERDE AANTAL FAXPAGINA'S EN VOICEMAILMINUTEN DAT ONTVANGEN WORDT, MET UITZONDERING
VAN ALLE ADVERTENTIE- EN INFORMATIEBOODSCHAPPEN DIE RECHTSTREEKS AAN U ZIJN VERSTUURD DOOR J2 GLOBAL, ZOALS NAAR EIGEN GOEDDUNKEN DOOR ONS BEPAALD. ALS TEGEMOETKOMING NAAR ONZE GEBRUIKERS DWINGT J2 GLOBAL DEZE RICHTLIJNEN MOMENTEEL
ALLEEN AF WANNEER IN EEN WILLEKEURIGE PERIODE VAN DERTIG (30) DAGEN HET GEBRUIK MEER BEDRAAGT DAN 200 GECOMBINEERDE FAXPAGINA'S EN VOICEMAILMINUTEN, WAT AANZIENLIJK HOGER IS DAN DE HOEVEELHEID DIE MOMENTEEL IS TOEGELATEN VOLGENS DEZE
RICHTLIJNEN VOOR "EERLIJK GEBRUIK". NIETTEGENSTAANDE DEZE AANPASSING, BEHOUDEN WIJ ONS HET RECHT VOOR OM DEZE RICHTLIJNEN OP ELK WILLEKEURIG MOMENT AF TE DWINGEN IN OVEREENSTEMMING MET DE BEPALINGEN ERVAN (GEBRUIK BINNEN EEN WILLEKEURIGE
PERIODE VAN DERTIG (30) DAGEN DAT MEER DAN DRIE (3) MAAL HET ALGEMEEN GEMIDDELDE GEBRUIKSNIVEAU VAN ONZE KLANTEN MET EEN BETAALD ABONNEMENT OP eFAX PRO, eFAX PLUS EN jCONNECT PREMIER BEDRAAGT OVER DEZE PERIODE VAN DERTIG (30) DAGEN).
INDIEN U INBREUK MAAKT OP DEZE RICHTLIJNEN WORDT AUTOMATISCH $0,15 (OF HET EQUIVALENT HIERVAN IN DE LOKALE VALUTA) PER FAXPAGINA EN VOICEMAILMINUUT IN REKENING GEBRACHT VANAF DE OVERSCHRIJDING VAN DE LIMIET VOOR EERLIJK GEBRUIK.
BIJ ELKE OVERDRACHT WORDT HET AANTAL PAGINA'S BEREKEND AAN DE HAND VAN HET WERKELIJKE AANTAL PAGINA'S OF HET AANTAL VOLLEDIGE OF GEDEELTELIJKE INTERVALLEN VAN 60 SECONDEN OVERDRACHTSTIJD; AL NAAR GELANG WAT HET MEESTE IS. NIETTEGENSTAANDE
HET VOORGAANDE BEHOUDT J2 GLOBAL ZICH, OVEREENKOMSTIG DE GELDENDE WETGEVING, HET RECHT VOOR UW ACCOUNT ZONDER VOORAFGAANDE KENNISGEVING TE BEËINDIGEN OF OP TE SCHORTEN INDIEN DEZE RICHTLIJNEN WORDEN OVERSCHREDEN.
Gebruik van de 0800 Pro service. Als gebruiker van de 0800 Pro-service ontvangt u een 0800 eFax-nummer waarmee u fax- en voicemailberichten kunt ontvangen via e-mail. U moet de gebruikskosten betalen (zoals beschreven op de website van eFax), gebaseerd op het gecombineerde aantal faxpagina’s en voicemailminuten dat u hebt ontvangen. Als Pro-klant hebt u de mogelijkheid om faxberichten te versturen via e-mail en om u te abonneren op extra services die j2 Global aanbiedt zoals beschreven op de website van eFax, die alle onderworpen zijn aan de bepalingen van deze overeenkomst.
De gebruikvoorwaarden van de Plus Service variëren naargelang de klant een 0800 of lokaal (niet-0800) eFax-nummer heeft ontvangen, zoals hieronder beschreven:
Als gebruiker van de Free service ontvangt u een extern (d.w.z. niet-lokaal) eFax-nummer waarmee u een beperkt aantal faxberichten kunt ontvangen via e-mail. U BEGRIJPT EN ACCEPTEERT DAT HET NETNUMMER OF KENGETAL VOOR DIT eFAX-NUMMER WORDT GEKOZEN DOOR J2 GLOBAL, NAAR EIGEN GOEDDUNKEN EN OP BASIS VAN DE BESCHIKBARE INVENTARIS, EN DAT U GEEN MOGELIJKHEID HEBT DIT NETNUMMER TE SELECTEREN OF TE WIJZIGEN, TENZIJ U EEN UPGRADE UITVOERT NAAR EEN BETAALDE SERVICE. j2 Global biedt de Free service aan als dienst aan u en heeft het recht de Free service op elk moment zonder voorafgaande mededeling te beëindigen. U BEGRIJPT DAT DE FREE SERVICE ONDERWORPEN IS AAN DE RICHTLIJNEN VAN J2 GLOBAL OVER "EERLIJK GEBRUIK" VOOR GRATIS ACCOUNTS. U BENT IN OVERTREDING VAN DEZE RICHTLIJNEN ALS U BINNEN EEN WILLEKEURIGE PERIODE VAN DERTIG (30) DAGEN MEER DAN TWINTIG (20) FAXPAGINA'S ONTVANGT, MET UITZONDERING VAN ALLE ADVERTENTIE- EN INFORMATIEBOODSCHAPPEN DIE RECHTSTREEKS AAN U ZIJN VERSTUURD DOOR J2 GLOBAL, NAAR EIGEN GOEDDUNKEN DOOR ONS BEPAALD. INDIEN BLIJKT DAT U DEZE RICHTLIJNEN HEBT OVERTREDEN, PROBEERT J2 GLOBAL U OP DE HOOGTE TE STELLEN VAN DEZE OVERTREDING EN BIEDT J2 GLOBAL U AAN TE UPGRADEN NAAR EEN BETAALDE SERVICE. ALS U BESLUIT NIET TE UPGRADEN, KAN UW ACCOUNT DOOR J2 GLOBAL NAAR EIGEN GOEDDUNKEN WORDEN BEËINDIGD OF OPGESCHORT, BEHALVE WANNEER DIT NIET WETTELIJK IS TOEGESTAAN. ELK VERZUIM VAN J2 GLOBAL OM DEZE RICHTLIJNEN AF TE DWINGEN, BELET ONS NIET DEZE RICHTLIJNEN OP ENIG LATER TIJDSTIP AF TE DWINGEN, ONGEACHT OF HET OM EERDERE OF HUIDIGE BELEIDSSCHENDINGEN GAAT.0
ELKE KLANT, OOK ALS HET EEN BEDRIJF BETREFT, HEEFT SLECHTS RECHT OP ÉÉN (1) FREE eFAX-NUMMER. Als u of uw bedrijf meer dan één (1) Free eFax-nummer nodig hebt, kan j2 Global u vragen te upgraden naar een betaalde service (en zult u hiermee instemmen). Niettegenstaande ons privacybeleid dat hieronder in artikel 8 wordt beschreven, heeft j2 Global het recht om het e-mailadres van gebruikers van de Free service bekend te maken aan de eigenaar van de URL die hoort bij dat e-mailadres om te controleren of er wordt voldaan aan de beperkingen die in deze alinea worden beschreven en om deze beperkingen ook af te dwingen. Verder is het j2 Global toegestaan uw gebruik van de Free service en eventuele bijbehorende software te controleren, waarbij u niet minder dan vijf (5) dagen van te voren schriftelijk op de hoogte wordt gesteld van de intentie om tijdens normale werkuren een dergelijke controle uit te voeren op uw faciliteiten. Als j2 Global ten slotte bepaalt, naar eigen goeddunken en ongeacht of er al dan niet een controle is uitgevoerd, dat u de hierboven vermelde bepalingen die gelden voor de Free service of eventueel bijbehorende software hebt overtreden, behoudt j2 Global zich het recht voor om de service onmiddellijk te beëindigen of op te schorten, behalve wanneer dit niet wettelijk is toegestaan. U gaat ermee akkoord j2 Global het bedrag te betalen dat u had moeten betalen voor de Plus service tijdens de periode dat u niet voldeed aan de Richtlijnen voor eerlijk gebruik van de Free service. U stemt er ook mee om de kosten te betalen voor het uitvoeren van eventuele controles die naar het oordeel van j2 Global getuigen van deze beleidsschending. Elk verzuim van j2 Global om deze richtlijnen af te dwingen, belet ons niet deze richtlijnen op enig later tijdstip af te dwingen, ongeacht of het om eerdere of huidige inbreuken gaat.
U hebt de mogelijkheid om u op extra services te abonneren die j2 Global biedt, zoals u beschreven vindt op de website van eFax, alle onderhevig aan de bepalingen van deze overeenkomst of een andere overeenkomst met betrekking tot deze extra services.
eFax Broadcast is een voorafbetaalde en niet-terugbetaalbare service. Klanten moeten op een paginabasis voor eFax Broadcast betalen. De geldende prijzen staan vermeld op de website van eFax.
Terwijl uw eFax account actief is, slaat j2 Global de faxberichten die u ontvangt via uw eFax-nummer 30 dagen op voor gratis klanten, één jaar voor Plus-klanten en twee jaar voor Pro-klanten. Deze periode wordt gemeten vanaf de ontvangstdatum van de fax. Deze faxen kunnen worden geopend via het eFax Messenger Center. U gaat ermee akkoord dat j2 Global de richtlijnen en beperkingen wat betreft de opslag van faxberichten kan wijzigen, met inbegrip van maar niet beperkt tot het maximum aantal dagen dat faxberichten worden bewaard, het maximaal aantal berichten dat tegelijk kan worden opgeslagen, en de maximum opslagruimte die u wordt toegewezen op de servers van j2 Global, zoals beschreven in paragraaf 13. U gaat er verder mee akkoord dat j2 Global niet verantwoordelijk of aansprakelijk is voor het verwijderen of het niet kunnen opslaan van faxberichten en/of andere communicatie die kan worden opgeslagen of verzonden via de Service.
Abonnees van eFax Plus kunnen een gratis e-mailaccount ontvangen via www.123mail.net, volgens de standaard gebruiksvoorwaarden voor deze service (zie www.123mail.net/terms.html) en beschikbaar via het online eFax Message Center. U erkent en gaat ermee akkoord dat j2 Global niet verantwoordelijk of aansprakelijk is voor uw gebruik van deze e-mailservice, en dat j2 Global de voorwaarden waaronder deze e-mailservice wordt geleverd op elk moment kan opheffen of wijzigen, zoals beschreven in paragraaf 13. Deze e-mailservice is mogelijk niet in alle landen beschikbaar waarin j2 Global eFax-nummers aanbiedt.
For alle kunder: j2 Global behandler personopplysninger i samsvar med våre Retningslinjer for personvern som er tilgjengelig på www.efax.nl/Privacybeleid, som fra tid til annen vil kunne oppdateres. Du oppfordres til å gjennomgå våre Retningslinjer for personvern med jevne mellomrom.
Kun for forretningskunder:
Hvis du er en forretningskunde og tjenestene involverer behandling av personopplysninger som er underlagt EUs personvernforordning 2016/679, «GDPR»), vil j2 Global Ireland Limited være en behandler og du vil være kontrolløren i forhold til slike personopplysninger (som definert i GDPR), som blir behandlet i henhold til denne avtalen.
Du beholder kontrollen over innholdet i faksene, og som sådan kan de typer av personopplysninger som er underlagt behandling ikke kategoriseres av j2 Global Ireland Limited i disse vilkår og betingelser. Det antas at slike personopplysninger vil kunne inkludere alle kategorier av personopplysninger relatert til kunder, eller kundenes egne klienter, kunder, leverandører, ansatte, annet personell og/eller andre datarettighetshavere.
Kunden vil kunne varsle j2 Global Ireland Limited om kategorier av datarettighetshavere eller typer av personopplysninger som skal inkorporeres i disse vilkårene ved å bruke de kontaktdetaljene som er angitt i retningslinjene for personvern.
Som behandler skal j2 Global Ireland Limited, i forhold til de personopplysninger (som definert i GDPR) som oppgis av deg eller genereres på grunnlag av utførelse av tjenester etter denne avtalen:
(a) behandle slike personopplysninger i samsvar med disse vilkår og betingelser og ellers rette seg etter dine dokumenterte instruksjoner (herunder på e-post) i forbindelse med slik behandling. Når slike instruksjoner blir gitt muntlig, skal vi ta vare på registreringene av disse. Hvis på noe punkt j2 Global Ireland Limited blir ute av stand til å etterleve dine instruksjoner angående behandling av personopplysninger (enten som resultat av en endring i gjeldende lov, eller en endring i dine instruksjoner, eller av noen som helst annen grunn), skal j2 Global Ireland Limited omgående:
(i) varsle deg om slik manglende evne, i den utstrekning gjeldende lov tillater det; og
(ii) opphøre med all behandling av de berørte personopplysningene (ut over en ren lagring og opprettholdelse av sikkerheten for de berørte personopplysningene) frem til et slikt tidspunkt du avgir nye instruksjoner som j2 Global Ireland Limited er i stand til å etterleve.
(b) sørge for at personopplysninger blir holdt konfidensielle; (ii) iverksette rimelige tiltak for å sikre påliteligheten til j2 Global Ireland Limited sitt personell og alle underbehandlere, og (iii) iverksette rimelige tiltak for å sikre at alt relevant personell i j2 Global Ireland Limited, og alle aktuelle underbehandlere, har forpliktet seg til å sikre konfidensialiteten til alle de personopplysninger de behandler;
(c) sike at, i alle de tilfeller j2 Global Ireland Limited engasjerer en underbehandler, skal de varsle deg og: (i) gi deg en rimelig mulighet til å komme med innvendinger til utpekingen av denne underbehandleren (og din godkjenning anses å være gitt hvis du ikke protesterer innen tretti (30) dager etter å ha fått beskjed om den foreslåtte underbehandleren); og (ii) inngå en bindende skriftlig avtale med underbehandleren som pålegger underbehandleren de samme forpliktelsene som gjelder for j2 Global Ireland Limited etter denne avtalen med hensyn til behandlingen av personopplysninger; med forbehold for etterlevelse av det foregående, gir du herved j2 Global Ireland Limited generell fullmakt til å engasjere underbehandlere i forhold til tjenestene.
(d) på din anmodning og for din regning, straks gi deg all rimelig teknisk og organisatorisk assistanse (under hensyn til tjenestenes art og funksjonalitet) som er nødvendig for å reagere hensiktsmessig på forespørsler fra enkeltpersoner for å utøve sine rettigheter etter GDPR;
(e) på din anmodning og for din regning, straks gi deg all rimelig assistanse som er nødvendig for å sette deg i stand til å: (i) gi beskjed om relevante brudd på GDPR til de aktuelle myndigheter og/eller berørte enkeltpersoner; (ii) gjennomføre effektvurderinger for databeskyttelse, når det kreves; og (iii) innhente alle nødvendige autorisasjoner fra alle aktuelle reguleringsmyndigheter;
(f) slette (eller, på din anmodning ved eller før opphør, levere tilbake) alle personopplysninger som er behandlet i utførelsen av tjenestene i j2 Global Ireland Limited sin besittelse innen 180 dager etter oppsigelsen eller utløpet av denne avtalen, annet enn data i forhold som j2 Global Ireland Limited er en kontrollør av (som vil bli behandlet i samsvar med våre retningslinjer for personvern) og med mindre gjeldende lov i EU eller et EU-land krever noe annet;
(g) på din anmodning og for din regning: (i) straks gi deg alle opplysninger som er nødvendig for å sette seg i stand til å demonstrere etterlevelse av dine forpliktelser etter GDPR, til den utstrekning j2 Global Ireland Limited er i stand til å gi slike opplysninger; og (ii) gi mulighet for og bidra til revisjoner, inkludert inspeksjoner, utført av deg, dine kontrollører eller utpekte personer, forutsatt at slik revisjon skal foregå i løpet av ordinær forretningstid, med rimelig forhåndsvarsel til j2 Global Ireland Limited og underlegges rimelige konfidensialitetsprosedyrer. Før påbegynnelse av slik revisjon, skal partene gjensidig komme til enighet om omfang, timing og varighet av revisjonen. Du kan ikke revidere j2 Global Ireland Limited mer enn en gang i året; og
(h) gi deg beskjed uten unødig forsinkelse i tilfelle: (i) vi blir kjent med noe personopplysningsbrudd; eller (ii) vi mottar noen korrespondanse eller melding fra noen enkeltperson, reguleringsmyndighet eller tredjepart angående behandlingen av personopplysninger; og
(i) ta i bruk hensiktsmessige tekniske og sikkerhetsmessige tiltak for å beskytte alle slike personopplysninger mot uautorisert eller ulovlig behandling og mot hendelig eller ulovlig destruksjon, tap, endring, uautorisert offentliggjøring av, eller tilgang til slike personopplysninger.
U bent volledig verantwoordelijk voor de inhoud van de berichten die u via de service verzendt. j2 Global fungeert voor u eenvoudigweg als een passieve methode om door u gekozen informatie te versturen en te ontvangen. j2 Global behoudt zich echter het recht voor om met betrekking tot de services elke actie te ondernemen die j2 Global naar eigen oordeel noodzakelijk of aangewezen acht, als j2 Global meent dat u of uw informatie wettelijke aansprakelijkheid kan creëren voor j2 Global, de services kan compromitteren of kan storen voor u of andere klanten of als uw handelen tot gevolg heeft dat j2 Global de services (geheel of gedeeltelijk) van de providers of andere leveranciers van j2 Global kan verliezen. Uw gebruik van de services is onderworpen aan alle geldende plaatselijke, provinciale, nationale en internationale wetten en regels (waaronder zonder beperking deze die te maken hebben met het verzamelen van accounts, exportregelingen, bescherming van de consument, oneerlijke concurrentie, anti-discriminatie of valse advertenties). U stemt ermee in: (1) om te voldoen aan alle wetten betreffende het overzenden van technische gegevens die vanuit elk willekeurig land door de services geëxporteerd worden; (2) de services niet te gebruiken voor doelen die tegen de wet zijn; (3) zich niet te bemoeien met netwerken die verbonden zijn met de services of deze te verstoren; (4) om te voldoen aan alle regels, richtlijnen en procedures van netwerken die met de services verbonden zijn; (5) de services niet te gebruiken om inbreuk te maken op het copyright, een patent, een handelsmerk, een handelsgeheim of andere rechten waarop bezitrecht van toepassing is of de rechten op publiciteit of privacy; en (6) niet via de services onwettelijke, treiterende, lasterlijke, misbruik makende, bedreigende, vulgaire, obscene of anderszins verwerpelijk materiaal van welk type of wezen dan ook over te zenden. U stemt er verder mee in om geen materiaal te verzenden dat gedrag aanmoedigt dat geldt als een misdrijf, aanleiding geeft tot burgerlijke aansprakelijkheid of anderszins een relevante plaatselijke, provinciale, nationale of internationale wet of regel schendt. De services maken voor u gebruik van het Internet om door uzelf gekozen informatie te verzenden en te ontvangen. Als gevolg hiervan is uw gedrag onderworpen aan regels, richtlijnen en procedures die gelden op het Internet. U stemt ermee in de services niet te gebruiken en ook niet naar de services te verwijzen voor kettingbrieven, junk-faxen of junk-mail, spam of welk gebruik van distributielijsten dan ook voor een persoon die geen specifieke toestemming heeft gegeven om in een dergelijk proces opgenomen te worden, en stemt er verder mee in niet te proberen niet-gemachtigde toegang te krijgen tot andere computersystemen. U bemoeit zich niet met het gebruik en genot van de services door een andere klant of het gebruik en genot van soortgelijke services door een andere entiteit.
U moet (a) alle apparatuur en services van derden aanschaffen en daarvoor betalen (bijvoorbeeld toegang tot Internet en het gebruik van e-mail service) (b) de veiligheid bewaren van uw PIN en andere vertrouwelijke informatie die betrekking heeft tot uw eFax account en (c) bent verantwoordelijk voor alle kosten die het gevolg zijn van het gebruik van uw eFax account, waaronder ook niet-gemachtigd gebruik voordat u j2 Global op de hoogte stelt van dergelijk gebruik en stappen neemt om het verdere optreden daarvan te voorkomen.
U beweert en garandeert dat u minstens 18 jaar oud bent of, indien van toepassing, de leeftijd van meerderjarigheid hebt in de staat of provincie waarin u zich bevindt en dat u het wettelijk recht en vermogen bezit om deze overeenkomst aan te gaan. U stemt ermee in dat u financieel verantwoordelijk bent voor uw gebruik van eFax Services (evenals gebruik van uw account door anderen, met inbegrip van minderjarigen die bij u wonen) en dat u voldoet aan uw verantwoordelijkheden en verplichtingen zoals in deze overeenkomst vermeld.
Behalve waar niet wettelijk toegestaan, kan j2 Global deze overeenkomst automatisch op elk gewenst moment wijzigen door (a) een herziene eFax klantovereenkomst te posten op de website van eFax en/of (b) informatie te sturen over de wijziging naar het e-mailadres dat u aan j2 Global hebt doorgegeven. U DIENT ZELF REGELMATIG DE WEBSITE VAN eFAX TE RAADPLEGEN OM UZELF OP DE HOOGTE TE STELLEN VAN DERGELIJKE WIJZIGINGEN. WANNEER U DE eFAX SERVICES BLIJFT GEBRUIKEN NADAT DERGELIJKE WIJZIGINGEN ZIJN GEPOST OF INFORMATIE OVER DIE WIJZIGINGEN NAAR U TOE IS GESTUURD, WORDT U GEACHT DEZE WIJZIGINGEN TE HEBBEN AANVAARD. Op andere wijze kan deze overeenkomst niet worden gewijzigd, tenzij schriftelijk en zowel door u als door j2 Global ondertekend.
j2 Global behoudt zich het recht voor elke service te wijzigen of stop te zetten met of zonder kennisgeving aan u. j2 Global zal niet aansprakelijk zijn tegenover u of een derde, indien j2 Global zijn recht uitoefent om de services te wijzigen of stop te zetten.
Tijdens het registratieproces zult u een e-mailadres moeten opgeven en een PIN selecteren. Wanneer u een geregistreerd gebruiker bent, zal uw eFax-nummer u automatisch per e-mail worden toegestuurd. U kunt uw PIN veranderen en een wachtwoord instellen om uw fax- of voicemail-berichten te beschermen nadat u op de website van eFax bent ingelogd. U bent zelf volledig aansprakelijk wanneer u uw PIN, wachtwoord en het eFax-nummer en de accountinformatie niet als vertrouwelijke informatie behandelt. Bovendien bent u volledig aansprakelijk voor elke activiteit en alle activiteiten die op grond van uw account plaatsvinden. U stemt ermee in om j2 Global onmiddellijk ervan op de hoogte te stellen als u kennisneemt van een niet-toegestaan gebruik van uw account of elke andere beveiligingsinbreuk die u bekend is.
Wanneer hier door de wetgeving geen andere voorzieningen voor zijn getroffen:
j2 Global behoudt zich het recht voor zonder dit te melden uw eFax account op te schorten of te beëindigen wanneer de kosten die men probeert te innen op de kaart worden verworpen of als de uitgever van de kaart (of diens vertegenwoordiger of partner) betalingen probeert te laten retourneren die eerder werden geïnd door j2 Global, wanneer j2 Global meent dat u verantwoordelijk bent voor de kosten. Dergelijke rechten zijn een aanvulling op en treden niet in de plaats van eventuele andere wettelijke rechten of rechtsmiddelen die ter beschikking van j2 Global staan.
Teneinde onderbrekingen in de levering van de services als gevolg van geweigerde creditcard- of betaalkaartbetalingen te voorkomen, behoudt j2 Global zich het recht voor om voor zover dit wettelijk is toegestaan de gegevens van uw creditcard of betaalkaart (zoals de vervaldatum) bij te werken. U BEGRIJPT EN GAAT ERMEE AKKOORD DAT J2 GLOBAL HET RECHT HEEFT DERGELIJKE BIJGEWERKTE KAARTGEGEVENS TE VERZAMELEN, OP TE SLAAN EN TE GEBRUIKEN OM KOSTEN TE DECLAREREN.
U stemt erin toe j2 Global en elk van de licentiehouders van deze firma te vrijwaren van en tegen elke aansprakelijkheid, onkosten (waaronder juridische kosten) en schade voortkomend uit de claims op basis van het gebruik van uw eFax-account, waaronder elke inbreuk op deze overeenkomst door u of enige andere persoon die uw account gebruikt, elke claim van laster, smaad, inbreuk op rechten of privacy of publiciteit, elk verlies van service door andere klanten, elke inbreuk op intellectuele eigendomsrechten of andere rechten van derden en elke inbreuk op eventuele wetten of regels, met inbegrip van maar niet beperkt tot een schending van wetten of regels die de overdracht van ongevraagde faxen verbieden.
U stemt erin toe j2 Global en elk van de licentiehouders van deze firma te vrijwaren van en tegen elke aansprakelijkheid, onkosten (waaronder juridische kosten) en schade voortkomend uit de claims op basis van het gebruik van uw eFax-account, waaronder elke inbreuk op deze overeenkomst door u of enige andere persoon die uw account gebruikt, elke claim van laster, smaad, inbreuk op rechten of privacy of publiciteit, elk verlies van service door andere klanten, elke inbreuk op intellectuele eigendomsrechten of andere rechten van derden en elke inbreuk op eventuele wetten of regels, met inbegrip van maar niet beperkt tot een schending van wetten of regels die de overdracht van ongevraagde faxen verbieden.
Uw recht om de services te gebruiken geldt alleen voor u persoonlijk. Mogelijk bent u een individu of een onderneming of een zakelijke entiteit, maar u stemt ermee in het gebruik van deze services niet opnieuw te verkopen.
U kunt een correspondentie voeren met of deelnemen aan promoties van adverteerders die hun producten op de services tonen. Al dergelijke correspondentie of promoties, waaronder ook de levering van en de betaling voor goederen en services en eventuele andere bepalingen, voorwaarden, garanties en representaties die te maken hebben met dergelijke correspondentie of promoties, zijn enkel een zaak tussen u en de adverteerder. j2 Global aanvaardt geen aansprakelijkheid, verplichting of verantwoordelijkheid voor welke deel van een dergelijke correspondentie of promotie dan ook.
Kennisgevingen van j2 Global aan u zullen worden overgebracht via e-mail of via een algemeen bericht op de website van eFax, of via de gewone post. In elk geval waarin de voorafgaande toestemming van j2 Global nodig is, zal dergelijke instemming alleen als gegeven geacht worden indien dit op de hierboven aangeduide manier is gebeurd door een gemachtigde vertegenwoordiger van j2 Global. Kennisgevingen van u aan j2 Global moeten via e-mail overgebracht worden of via de gewone post (onderworpen echter aan de verificatieprocedures zoals j2 Global van tijd tot tijd naar eigen goeddunken kan bepalen, en dit kan ook de eis inhouden dat u telefonisch contact opneemt met j2 Global om te bevestigen dat een dergelijke melding ook daadwerkelijk door u gestuurd is). Kennisgevingen aan j2 Global via de post moeten worden gestuurd naar j2 Cloud Services, Inc., 6922 Hollywood Boulevard, 5th Floor, Los Angeles, CA 90028, VS
DE WETTEN VAN DE STAAT CALIFORNIE (VS) MET UITZONDERING VAN DE REGELS MET BETREKKING TOT CONFLICTEN VAN WETTEN, GELDEN VOOR DEZE OVEREENKOMST EN UW GEBRUIK VAN DE SOFTWARE EN DE SERVICES VAN j2 GLOBAL. DE VN-CONVENTIE MET BETREKKING TOT CONTRACTEN VOOR DE INTERNATIONALE VERKOOP VAN GOEDEREN WORDT HIER EXPLICIET AFGEWEZEN. U STEMT ER EXPLICIET MEE IN DAT DE EXCLUSIEVE JURISDICTIE VOOR EEN CLAIM OF DISPUUT DAT VOORTKOMT UIT HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE EN DE SERVICES VAN j2 GLOBAL THUISHOORT BIJ DE AMERIKAANSE ARONDISSEMENTSRECHTBANK VOOR HET CENTRALE DISTRICT VAN CALIFORNIE OF EEN HOGER GERECHTSHOF VOOR DE STAAT CALIFORNIE DAT ZICH IN HET DISTRICT LOS ANGELES BEVINDT; op voorwaarde dat niets in deze sectie een van beide partijen zal weerhouden om zijn toevlucht te nemen tot rechtbanken van een willekeurige jurisdictie om een oordeel dat is verkregen in de federale of staatsrechtbanken van de Staat California, op te vragen, op te leggen of uit te voeren. Wanneer een bepaling van deze overeenkomst ongeldig of onafdwingbaar wordt geacht, zal deze bepaling worden stopgezet en zullen de overblijvende bepalingen worden afgedwongen. Als j2 Global niet optreedt in verband met een inbreuk door u of anderen, betekent niet dat het recht van j2 Global om op te treden op grond van volgende of soortelijke inbreuken ongeldig wordt. U hebt niet het recht deze overeenkomst of andere rechten op grond hiervan toe te wijzen of over te dragen en elke poging tot het tegenovergestelde is ongeldig. j2 Global is niet aansprakelijk voor vertragingen of mislukkingen om prestaties te leveren die direct of indirect het gevolg zijn van oorzaken die buiten de controle van j2 Global liggen. Beschermingsmiddelen voor controle door de ouders (zoals computerhardware, software of filterdiensten) zijn in de handel verkrijgbaar en kunnen u helpen bij de toegang tot materiaal dat schadelijk is voor minderjarigen te beperken, hoewel dergelijke technologie mogelijk niet effectief is met betrekking tot de ontvangst van e-mailberichten zoals geleverd als onderdeel van de service.
Deze site maakt gebruik van de ftp van moock, die u kunt vinden op www.moock.org/webdesign/flash/.
j2 Global neemt alle telefoongesprekken op voor training, verbetering van services, fraudepreventie en om de nauwkeurigheid te verzekeren van instructies die aan j2 Global kenbaar zijn gemaakt. Alle telefoonopnamen zullen eigendom zijn van j2 Global.
Volgens artikel 1789.3 van de California Civil Code hebben klanten in Californië recht op de volgende specifieke klanteninformatie:
Prijsinformatie. De huidige tarieven voor het gebruik van de service kunnen telefonisch worden opgevraagd bij de klantenservice. j2 Global behoudt zich het recht voor op elk moment tarieven, toeslagen en maandelijkse tarieven te wijzigen, of nieuwe tarieven in te stellen, zoals beschreven in paragraaf 13.
Klachten. U kunt schriftelijk contact opnemen met de Complaint Assistance Unit van de Division of Consumer Services van het Department of Consumer Affairs via 1020 N. Street, #501, Sacramento, CA 95814, of telefonisch via 1-916-445-1254.